1月26日,國家食藥總局官網(wǎng)發(fā)布“總局辦公廳公開征求《嬰幼兒配方乳粉產(chǎn)品配方注冊管理辦法》相關配套文件意見”。其中明確顯示《嬰幼兒配方乳粉產(chǎn)品配方注冊管理辦法》已于2016年6月6日發(fā)布,為做好嬰幼兒配方乳粉產(chǎn)品配方注冊工作,國家食品藥品監(jiān)督管理總局組織起草了《嬰幼兒配方乳粉產(chǎn)品配方注冊標簽規(guī)范技術(shù)指導原則(試行)(征求意見稿)》和《嬰幼兒配方乳粉產(chǎn)品配方注冊穩(wěn)定性研究技術(shù)指導原則(試行)(征求意見稿)》,現(xiàn)公開征求意見。
那么我們來看看這兩份征求意見稿都說了什么吧!
“親體”“母愛”等名稱將被取消
《嬰幼兒配方乳粉產(chǎn)品配方注冊標簽規(guī)范技術(shù)指導原則(試行)(征求意見稿)》中明確指出,名稱應當符合有關法律法規(guī)和食品安全國家標準的規(guī)定,不應包含下列內(nèi)容:
(1)虛假、夸大、違反科學原則或者絕對化的詞語,如“金裝” “超級”“升級”“博士”“冠軍”“天才”等;
(2)涉及預防、治療、保健功能的詞語,如“寶康”“貝健”“優(yōu)護”等;
(3)明示或者暗示具有益智、增加抵抗力或者myil、bhcd等功能性表述,如“益智”“聰明”“貝聰”“益生菌”等;
(4)庸俗或者帶有封建迷信色彩的詞語,如“金字塔”“金皇后” “名門貴族”等;
(5)人體組織器官等詞語,如“心護”等;
(6)其他誤導消費者的詞語,如使用諧音字或形似字足以造成消費者誤解的,如“體智佳”“親體”“母愛”等。
同一系列不同適用月齡的產(chǎn)品,其商品名稱應相同或相似。商標用于商品名稱的應符合商品名稱命名規(guī)定。通用名稱根據(jù)產(chǎn)品適用月齡應為“嬰兒配方乳(奶)粉(0—6月齡,1段)”、“較大嬰兒配方乳(奶)粉(6—12月齡,2段)”、“幼兒配方乳(奶)粉(12—36月齡,3段)”。
標簽的禁止性要求
標簽不得標注下列內(nèi)容:
(一)涉及疾病預防、治療功能;
(二)明示或者暗示具有保健作用;
(三)明示或者暗示具有益智、增加抵抗力或者myil、bhcd等功能性表述;
(四)對于按照食品安全標準不應當在產(chǎn)品配方中含有或者使用的物質(zhì),以“不添加”“不含有”“零添加”等字樣強調(diào)未使用或者不含有;
(五)虛假、夸大、違反科學原則或者絕對化的內(nèi)容;
(六)原料來源使用“進口奶源”“源自國外牧場”“生態(tài)牧場” “進口原料”“原生態(tài)奶源”“無污染奶源”等模糊信息;
(七)與產(chǎn)品配方注冊內(nèi)容不一致的聲稱;
(八)使用嬰兒和婦女的形象,“人乳化”、“母乳化”或近似術(shù)語表述;
(九)標注產(chǎn)品廣告和企業(yè)宣傳等內(nèi)容;
(十)其他不符合規(guī)定的情形。
聯(lián)系方式需標明
聯(lián)系方式應標示依法承擔法律責任的生產(chǎn)者或經(jīng)銷者的有效聯(lián)系方式。聯(lián)系方式至少標示以下內(nèi)容中的一項:電話(熱線電話、售后電話或銷售電話)、傳真、網(wǎng)絡(如微信號、二維碼、電子郵箱)聯(lián)系方式等。
進口嬰幼兒配方乳粉標簽還應標注原產(chǎn)國(地區(qū)),以及在中國依法登記注冊的代理商、進口商或經(jīng)銷商的名稱、地址和聯(lián)系方式。已獲得進口食品境外生產(chǎn)企業(yè)注冊的,應當標注注冊編號。
進口奶粉需翻譯為英文
(一)產(chǎn)品名稱中有動物性來源的,應當根據(jù)產(chǎn)品配方在配料表中如實標明使用的生乳、乳粉、乳清(蛋白)粉等乳制品原料的動物性來源。使用的乳制品原料有兩種以上動物性來源時,應當標明各種動物性來源原料所占比例。
(二)申請人需要提交注冊產(chǎn)品配方的所有包裝規(guī)格產(chǎn)品的標簽、說明書樣稿。產(chǎn)品標簽和說明書中對應的內(nèi)容應當一致。進口嬰幼兒配方乳粉應當有中文標簽和說明書。有標簽但無說明書的,應注明。
(三)申請產(chǎn)品標簽和說明書樣稿中,需預留并標注生產(chǎn)許可證編號(進口食品境外生產(chǎn)企業(yè)注冊編號)、產(chǎn)品配方注冊號、生產(chǎn)日期、代理商信息等,具體內(nèi)容可用“XXX”代替,許可或上市生產(chǎn)后,按具體內(nèi)容標注。
(四)標簽標注內(nèi)容包括產(chǎn)品信息、企業(yè)信息、使用信息、貯存條件及法律法規(guī)或者食品安全國家標準規(guī)定需要標明或可以標明的其他事項或信息。可選擇標注用于產(chǎn)品追溯、提醒或警示、產(chǎn)品售后服務的內(nèi)容。
(五)標簽、說明書中涉及的聲稱應當提交與產(chǎn)品配方注冊的內(nèi)容一致性的說明及有效可靠證實材料,如申請人完成的嬰幼兒喂養(yǎng)試驗,試驗設計應科學合理,遵循隨機、對照、雙盲原則,試驗的樣本數(shù)應符合統(tǒng)計學要求,研究結(jié)果應客觀、真實,能充分說明聲稱內(nèi)容。
(六)申請注冊的進口嬰幼兒配方乳粉標簽的文字除漢字外,外文如為英文以外的文字,注冊時產(chǎn)品名稱還應翻譯為英文。標簽涉及的外文內(nèi)容需提供經(jīng)公證的翻譯件及承諾書。